10 октября 2011 с 18.00 в Днепропетровском университете имени Альфреда Нобеля (зал Нобелевских лауреатов по экономике), что на ул. Набережной Ленина, 18, состоится панельная дискуссия "Чеслав Милош и интеллектуальные элиты стран Центральной и Восточной Европы после войны:" порабощенный ум "и изменение предстал интеллектуалов".
Основные дискутантов - президенты и члены ПЕН-центров стран Центральной и Восточной Европы. Польшу будет представлять Адам Поморский, Литву - Геркус Кунчюс, Беларусь - Андрей Хаданович, Украина - Андрей Павлишин. Модерировать дискуссию Ярослав Грицак.
Анонсированная панельная дискуссия является второй в серии международных дискуссий в проекте "Уроки Милоша для Украины". Первая состоялась во Львове, 17 сентября с.г во времени Форума издателей, а третья будет организована в ноябре в Харькове.
Таким образом Украина присоединяется к масштабным отмечаний столетия со дня рождения великого мыслителя и поэта, которые продолжаются сейчас в Польше. Напомним, что 2011 год объявлен Годом Милоша (http://www.milosz365.pl/)
Место и время проведения дискуссии выбраны неслучайно: Днепропетровский университет имени Альфреда Нобеля последовательно развивает нобелевский движение в Украине и в мире, проведение этой дискуссии здесь считают достойным завершением традиционного Нобелевской недели.
Проект осуществляет ОО "Форум издателей" (http://www.bookforum.com.ua/) при поддержке Министерства культуры и национального наследия (MKiDN) Республики Польша (http://www.mkidn.gov.pl/), Польского Института в Киеве (http://www.polinst.kiev.ua/) и Института Книги (http://www.instytutksiazki.pl/).
Дискутанты:
Адам Поморский (Польша) - переводчик художественной литературы с немецкого, русского, английского, белорусского и украинского языков, эссеист, литературный критик. Переводил Ахматову, Достоевского, Элиота, Гете, Рильке. Начиная с 2010 года - президент польского ПЕН-центра.
Геркус Кунчюс (Литва) - литовский прозаик, драматург, эссеист. Начиная с 2000 года, член литовского ПЕН-центра и Союза писателей Литвы. Геркус Кунчюса можно считать одним из главных концептуальных критиков советского периода в современной литературе Литвы. Одним из наиболее важных текстов в этом измерении является его роман Nepasigailėti Dušanskio (Не жаль Dushansky, 2006).
Андрей Павлишин (Украина) - переводчик, историк, публицист, издатель, участник и инициатор многих издательских проектов во Львове, правозащитник (в свое время возглавлял Украинскую ассоциацию "Международной Амнистии"). Был соредактором известного журнала "И", редактором ежедневной "Львовской газеты", редактировал "Западная аналитическая группа" (www.zgroup.com.ua), член совета украинского ПЕН-центра.
Андрей Хаданович (Беларусь) - белорусский поэт и переводчик, специалист по французской литературе. Член Союза белорусских писателей, с 2008 года - президент Белорусского ПЕН-Центра. Переводит с французского, украинского, польского языков. По мнению многих критиков, поэзия Хадановича - яркое явление в современной белорусской литературе.
Координаторы проекта:
Игорь Марков, igor.markow @ gmail.com, +380-50-519-20-17
Андрей Павлишин, pavlysyn@ukr.net, +380-93-47-20-339
Медиапромоция - Светлана Одинец, svitlana.odynets @ gmail.com
Брифинг ДЛЯ СМИ СОСТОИТСЯ 10.10.11 в 17.30
в Днепропетровском университете имени Альфреда Нобеля
в Зале Нобелевских лауреатов по экономике
(Ул. Набережная Ленина, 18, Университет, корп.С, 4 этаж)
Аккредитация по телефону: (067) 264-32-81 Анна Гронский