9 апреля состоялась презентация украино-англо-российского футбольного словаря.
Об этом ИА «МОСТ-ДНЕПР» сообщили в пресс-службе Информационного цента «Украина-2012».
Медиа-офицер УЕФА Мамука Кварацхелия рассказал, что мечтал создать профессиональный футбольный словарь еще в 1990 году, когда во времена СССР стал одним из основателей независимой федерации футбола Грузии. 2009 мечта осуществилась - увидел свет англо-грузинский футбольный словарь. А после того, как Украина получила право вместе с Польшей принимать Евро-2012, совместно с украинскими коллегами начал работу над украино-англо-русским вариантом.
«Словарь перед вами и думаю, он очень пригодится украинским футболистам, тренерам, специалистам и болельщикам, - говорит Кварацхелия. - В прошлом веке украинский, грузинский языки чувствовали большие притеснения. И множество слов было забыто, потеряно или просто заменено иностранными аналогами», - отметил Мамука Кварацхелия.
Автор также обратился к читателям присылать свои украинские термины для пополнения словаря. И пообещал с группой филологов и переводчиков рассмотреть и учесть все предложения в следующем издании.
Как ранее сообщало ИА «МОСТ-ДНЕПР», издание содержит более 3 тыс. футбольных терминов и выражений.