(ИА «Новый мост», Дарья Перебейнос, по материалам УНИАН) Государственная служба кинематографии Украины не будет выдавать прокатное удостоверение дистрибьюторам, которые будут завозить фильмокопии иностранных фильмов, сделанные в России.
Об этом сообщил Министр культуры и туризма Украины Михаил Кулиняк.
«Если дистрибьютору будет выгодно сделать фильмокопию на русском языке, то пусть делает на русском языке, но с украинскими субтитрами. Никто им не будет мешать. То есть, все будет делаться здесь, чтобы наши актеры были заняты в дубляже», – сказал он.
Напомним, на сегодня в Кабмине почти готово постановление, которым будет регулироваться языковая ситуация в украинском прокате.
Проект должен заменить постановление Минкульта от 18 января 2008 года, которым запрещался русский дубляж западных фильмов. В новом проекте эта норма устранена: фильм может быть дублирован на русском языке при наличии украинских субтитров.